“LET THEM MARRY”

 

        In a section of I Corinthians in which Paul was discussing questions that the Corinthians saints had regarding marriage, he wrote,  “But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry. Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.  So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.” (1 Cor. 7:36-38.)  I have been requested to give my explanation of it.

      Previous to this passage, Paul had discussed:  the duties of husbands and wives to each other (7:2-5); the advisability of remaining single as he, if possible (7:6-9); instructions to the married (7:10-11);  instructions to a believer married to an unbeliever (7:12-16);  abiding in one’s calling, which is not morally wrong (7:17-24);   and his judgment to virgins to remain such because of the present distress, but that if they marry, they do not sin, though difficulties may arise due to the persecution (7:25-35)

      In that land and time, marriages were often arranged by the parents, or the head of the household.  Abraham sent his servant to find a wife for Isaac, his son.  When the servant arrived at the city of Nahor, Laban and Bethuel told the servant to take Rebekah and go (Gen. 24:50).  Perhaps, Bethuel, her father, was up in years and Laban, her brother, was becoming the head of the family.  Later, Laban gives both Leah and Rachel to Jacob (Gen. 29).  A. T. Robertson says, “Roman and Greek fathers had the control of the marriage of their daughters. ‘My marriage is my father's care; it is not for me to decide about that’ (Hermione in Euripides' Andromache, 987).”  (from Robertson's Word Pictures in the New Testament, Electronic Database. Copyright (c) 1997 by Biblesoft & Robertson's Word Pictures in the New Testament. Copyright (c) 1985 by Broadman Press).

      The understanding of the verse is made clear in light of the verses 37 and 38.  The “any man” in verse 36 refers to the father of the virgin daughter, because he is the one who “will keep [guard or protect]  his virgin” daughter (vs. 37); and it is the father of the virgin daughter who “giveth her in marriage” or “giveth her not in marriage.” (vs. 38).

What does “he behaveth himself uncomely toward his virgin” mean?  Thayer says the meaning contextually is to “prepare disgrace for her.”  Macknight says, “As both Jews and Greeks reckoned celibacy dishonourable, some fathers might think it sinful to restrain their daughters from marriage.  So, if it were contrary to social mores by not allowing his virgin daughter to marry, and she would be past prime for marriage, he could relent and allow her to marry. The expression “pass the flower of her age” used  here  is found only once in the New Testament.  It means beyond the acme or bloom of life.

Observe, too, the change in pronouns.  The text says, “let them marry.”  The text does not say, “let him marry.”

 

I want to quote for you the rendering of this passage from the English Standard Bible with which some seemed to be enamored.  It reads:

 

        If anyone thinks that he is not behaving properly toward his betrothed, if his passions are strong, and it has to be, let him do as he wishes:  let them marry—it is no sin.  But whoever is firmly established in his heart, being under no necessity but having his desire under control, and has determined this in his heart, to keep her as his betrothed, he will do well.  So then he who marries his betrothed does well, and he who refrains from marriage will do even better.

 

Here, as in the Revised Standard Version, the translators rendered the Greek word  (parqevnos) for “virgin” as “betrothed,” which is wrong.  The word is correctly translated “virgin,” as in the King James Version, New King James Version and the American Standard Version. The same word is used in Matthew 1:23.

      Verse thirty-eight in the KJV uses  the expressions “he that giveth her in marriage” and “he that giveth her not in marriage.” These are correctly translated from the Greek; the “her” being in italics to show that it is not in the original, but placed there by the translators to help with the understanding.  However, the ESV is not correct, for it refers to “he who marries his betrothed.” There is as much difference between these two renderings as there is between the father of the bride and the husband to be.

      If this passage refers to the one who may marry the virgin, rather than the father who gives her away, then if he chooses not to marry her, how can she be called his “betrothed”?  Brother Guy N. Woods to this point wrote:

 

If the boy has determined to remain single all of his life, in what sense can he continue to designate her as “his virgin,” or, as the RSV has it, “his betrothed?”  Are we to assume that Paul is teaching here that the boy can decide that he will never marry, and in the same decision sentence his girl friend to spinsterhood, the rest of her days, with the sanction of inspiration?  These translations give the man the privilege of celibacy, and at the same time, put him in position to deny to the girl of the passage the right of ever marrying anybody else.  How could any person in his right mind conclude that such was the apostle’s intent here?  Yet this conclusion follows from the renderings given, and aside from other considerations, is obviously false.    (Questions and Answers Open Forum, p. 99.)

 

        Hear the American Standard Version on this passage: “ But if any man thinketh that he behaveth himself unseemingly toward his virgin (daughter), if she be past the flower of her age, and if need so requireth, let him do what he will; he sinneth not; let them marry.  But he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power as touching in his own heart, to keep his own virgin (daughter), shall do well. So then both he that giveth his own virgin (daughter) in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.” (1 Cor. 7:36-38.)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~